Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The first prayer of the child should not be ridiculed or reproved.
La primera plegaria del niño no debería ser ridiculizada o desaprobada.
That's why the Lord reproved Peter with that rooster.
Por eso el Señor reprendió a Pedro con un gallo.
But last night I reproved and exhorted a group of the adults.
Pero anoche yo regañe a un grupo de adultos.
My earthly father lovingly reproved me whenever I misbehaved.
Mi padre terrenal me censur amorosamente siempre que yo me portaba mal.
The large number of reproved people will succumb in new exile.
La gran masa reprobada, sucumbirá a un nuevo exilio.
Although reproved, they have not corrected their wrongs.
Aunque han sido reprendidos, no han enmendado sus errores.
When he finished the prayer he neither rebuked, beat, nor reproved me.'
Cuando terminó la oración, ni reprendió, bata, ni me reprendió. '
When reproved by Samuel, he had stubbornly justified himself.
Cuando Samuel le reprendió, se obstinó en justificarse.
They want to be stroked, not reproved.
Ellos quieren ser halagados, y no reprendidos.
But the prophets not only reproved.
Pero los profetas no solo acusaban.
Palabra del día
pedir dulces