Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La disponibilidad de citas cambia en forma regular según los solicitantes reprograman y cancelan citas.
Appointment availability changes regularly as applicants reschedule and cancel appointments.
Las afirmaciones son mensajes positivos sobre nosotros mismos y el mundo a nuestro alrededor, que reprograman nuestro guía interno.
Affirmations are positive messages about ourselves and the world around us that reprogram our inner guidance.
Las Afirmaciones son mensajes positivos sobre nosotros y el mundo a nuestro alrededor que reprograman nuestro guía interno.
Affirmations are positive messages about ourselves and the world around us that reprogram our inner guidance.
Los virus se componen de proteína y ADN o ARN, y reprograman las células infectadas para producir más virus.
Viruses consist of protein and DNA or RNA, they reprogram infected cells to produce more viruses.
Los dos clones anteriores fueron el resultado del uso de células fetales o embrionarias, que se reprograman más fácilmente.
The two previous clones had been produced from fetal or embryonic cells, which reprogram more easily.
También, en el caso en que las vacaciones se reprograman, no hay necesidad de pagar la cancelación.
Also, in case that your vacation is rescheduled, there is no need to pay for canceling the reservation.
Pero más tarde de un tiempo, ellos se reprograman a sí mismos para en cierta medida llevar a cabo sus propios planes.
But some time later, they are reprogrammed themselves to some extent carry out their own plans.
Donde el máximo riesgo es adquirir un virus electrónico, los retos vitales se reprograman y tienen también dimensiones electrónicas.
When the main risk is catching an electronic virus, the vital challenges can be reprogrammed and take on electronic dimensions.
Basado en el diseño de su página web actual, la visión global y los detalles de sus clientes se reprograman.
Based on the design of your existing agency website, the overview and detailed view of your clients is reprogrammed.
Como parte del plan de legado, las plantas de fracking se reprograman como jardines comunitarios y granjas locales de peces.
As part of a Legacy Plan the fracking stations are re-purposed as community gardens and local fish farms.
Palabra del día
el portero