Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Con un subconsciente reprogramado, puede cambiar sus hábitos alimenticios.
With a reprogrammed subconscious, you can change your eating habits.
El recorrido puede ser reprogramado debido a malas condiciones climáticas.
The tour may be rescheduled due to inclement weather condition.
La exposición fue reprogramado para apeal a su público visitant.
The exhibit was reprogrammed to apeal to their visitor audience.
Es un evento muy importante, que no puede ser reprogramado.
This is a very important event, and it cannot be rescheduled.
Si el seminario es reprogramado, por favor llámame.
If the seminar gets rescheduled, please give me a call.
Pero ya hemos reprogramado el concierto de una vez.
But we've already rescheduled the concert once.
Me dijo que te dijera que ha reprogramado la realidad.
Said to tell you that he's reprogrammed reality.
Recibirás un reembolso si tu evento es cancelado y no es reprogramado.
You'll get a refund if your event is cancelled and not rescheduled.
Así que he reprogramado tu presentación para esta tarde a las cinco.
So I've rescheduled your pitch to this afternoon, five o'clock.
El escáner fue reprogramado para agregar notas al final de cada tarjeta.
The scanner was reprogrammed to add notes to the end of each card.
Palabra del día
el guion