Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Connie, no te reprocho lo que opinas de mi, tienes razón.
Connie, do not blame it think of me, you're right.
No quieren mirar y no se lo reprocho.
They don't want to watch and I don't blame them.
¡Te reprocho que tomases una decisión por mí!
I regret that you made a decision for me!
No le reprocho que no confíe en mí, Sr. Carson.
I don't blame you for being suspicious, Mr. Carson.
Es una broma, no te lo reprocho.
It's a joke, do not blame you.
Lo único que le reprocho, era el bigote.
The only problem I had with him, was his moustache.
No te reprocho nada, todo ha sido culpa mía.
I'm not blaming you for anything... all the mistakes were mine.
Lo único que le reprocho es su manía de fumar en la cama.
I only have one complaint: his habit of smoking in bed.
Nunca le reprocho haber fallado una ocasión fácil, nunca.
I would never blame him for missing an easy chance, never.
No le reprocho que la haya guardado a usted para sí mismo.
I don't blame him for keeping you to himself.
Palabra del día
la medianoche