Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿No estas reprochando demasiado por lo que ocurrió? | Aren't you as much to blame for what's happened as I? |
Como reprochando mis pensamientos vanos. | As if rebuking me for my idle thoughts. |
¿Me estáis reprochando y acusando de los defectos y deformidades del barro? | Are you blaming Me and accusing Me for the defects and deformities of the clay? |
No te lo estoy reprochando. | I'm not telling you off. |
Sé que os he estado reprochando, pero, Dave, siempre me has gustado. | I know I've been beating up on you guys, but, Dave, I always really liked you. |
No te estoy reprochando. | I'm not scolding you |
La letra es fantástica, llena de ironía, reprochando las promesas falsas de una mujer que nunca cumplirá. | The lyrics are fantastic—full of irony and reproaches to the endless false promises of a woman. |
A veces nosotros buscamos corregir o convertir a un pecador riñendo, reprochando sus errores y su comportamiento injusto. | Sometimes we try to correct or convert a sinner by scolding him, by pointing out his mistakes and wrongful behaviour. |
No estoy reprochando a nadie el querer disfrutar de unas vacaciones -generalmente breves, por aquello de los precios- en un hotel de playa. | I'm not criticizing anyone for wanting to enjoy a vacation–usually short–at a beach hotel due to lower prices. |
Los quiero cuando están amargados, cuando están reprochando y son poco cariñosos porque los amo - esto es amor. | I love them when they are bitter, when they are blaming and when they are unloving because I love them-this is love. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!