Muy bien, mira, no quieres que nosotros te representemos | All right, look, you don't want us to represent you — |
Ha perdido a su abogado, así que nos pide que le representemos. | He's lost his lawyer, so he's asking us to represent him. |
Aunque representemos los intereses de ambas partes, hacemos hincapié en la parte compradora. | Although we represent the interests of both parties, the emphasis is on the purchasing party. |
Deja que representemos nuestra voluntad que esto sea así y así es. | Let it represent our will that this be so and, let it be so. |
Cualquiera sea el sector al que representemos, un enfoque de paisajes fortalece lo que estamos tratando de conseguir. | Whatever sector we represent, a landscapes approach strengthens what we are trying to achieve. |
Hoy es su oportunidad de decir si está conforme con que nosotros lo representemos. | Today is an opportunity for you to say if you are happy for us to be representing you. |
Y ahora representemos lo que espero que se convierta en una tradición anual, explotar los globos. | And now let's all enact what I hope will become a yearly tradition, the popping of the balloons. |
Tal como ÉL nos representa en el cielo, que nosotros lo representemos fiel y consistentemente a ÉL en la tierra. | As He represents us in heaven, may we represent Him faithfully and consistently on earth. |
El pueblo holandés no necesita solidaridad, lo que necesita es que representemos aquí sus intereses. | The Dutch people do not need solidarity, what they need is for us to stand up here for Dutch interests. |
Ahora se nos apela a que reflejemos esa unidad y representemos el verdadero legado que es la raza humana. | We are now called upon to reflect that unity, and to represent the true legacy that is the human race. |
