Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Any musical note can represent the sound of a whistle.
Cualquier nota musical puede representar el sonido de un silbato.
These measures represent a catalogue of incompetence with few parallels.
Estas medidas representan un catálogo de incompetencia con pocos paralelos.
For example, to represent the cells of a 2G-3G-4G network.
Por ejemplo, para representar las células de una red 2G-3G-4G.
This in particular the so-called Chi-Town to defend and represent.
Esta en particular el llamado Chi-Town a defender y representar.
These senior executives represent a variety of industries and organizations.
Estos altos ejecutivos representan una variedad de industrias y organizaciones.
A captivating charm to represent the love of your life.
Un encanto cautivador para representar el amor de tu vida.
Some popular can include a dragon, which may represent courage.
Algunos populares pueden incluir un dragón, que puede representar valor.
The two regions covered in this study represent distinct environments.
Las dos regiones cubiertas en este estudio representan ambientes distintos.
To represent the UCA in Championships of Andalusia and Spain.
Representar a la UCA en Campeonatos de Andalucía y España.
These winners represent our values, our vision and our convictions.
Estos ganadores representan nuestros valores, nuestra visión y nuestras convicciones.
Palabra del día
el guion