Es aconsejable que hagas reposo relativo durante las dos primeras semanas y que evites los ejercicios o actividades violentas durante al menos las dos semanas siguientes a la operación. | It is advisable to do rest during the first two weeks and that you avoid exercise or violent activities for at least two weeks following the operation. |
Mantenga reposo relativo durante las 48 horas siguientes a la intervención. | You must rest for 48 hours after the operation. |
Será muy importante el reposo relativo y la aplicación de frío local durante las primeras 48h. | It will be very important relative rest and the application of local cold during the first 48h. |
Aquellos que tengan trabajos con mayor actividad, deberán tener un reposo relativo de unos 10 días, aproximadamente. | Those who have jobs with higher activity, relative rest should be about 10 days or so. |
En estos casos se aconseja a la persona que haga reposo relativo y suelen suministrarse antiinflamatorios y analgésicos inyectados. | In these cases it is advisable the person let rest and often supplied injected painkillers and anti-inflammatories. |
Deberás mantener un reposo relativo durante unos 3 o 5 días aproximadamente y, evitar actividades fuertes 3 semanas. | You must maintain a relative rest for 3 to 5 days or so and avoid strenuous activity three weeks. |
En todas las cosas se presentan dos estados de movimiento: el de reposo relativo y el de cambio manifiesto. | There are two states of motion in all things, that of relative rest and that of conspicuous change. |
Recuperación: Recomendamos el reposo relativo durante un par de semanas, durante los cuales el uso de faja compresiva es obligatorio. | Recovery, We recommend relative rest for a couple of weeks, during which the use of compressive girdle is required. |
Para aliviar las molestias originadas por el procedimiento y la natural inflamación, el paciente debe guardar reposo relativo, para lograr una adecuada recuperación. | To relieve discomfort caused by the procedure and inflammation naturally, the patient should rest on, for adequate recovery. |
Recuperación: Recomendamos el reposo relativo durante un par de semanas, durante los cuales el uso de faja de compresión suave es obligatoria. | Recovery, We recommend relative rest for a couple of weeks, during which the use of gentle compression garment is mandatory. |
