Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Well then, it looks like we need to start repopulating.
Bueno, entonces parece que tendremos que comenzar con la repoblación.
The answer is, they will be repopulating the earth.
La respuesta es, estarán repoblar la tierra.
The point is that we are not suggesting repopulating all of North America.
El punto es que no estamos sugiriendo la repoblación de toda Norteamérica.
Well, ma'am, I guess we should start repopulating the Earth, huh?
Así que, señorita, creo que deberíamos empezar a repoblar la Tierra, ¿eh?
All these names were conserved by Juan from Garay when repopulating the area in 1580.
Todos estos nombres fueron conservados por Juan de Garay al repoblar la zona en 1580.
Our hunters are ignoring the deer and the forests are slowly repopulating.
Nuestros cazadores están obviando a los ciervos y los bosques se están empezando a repoblar.
The wildlife is repopulating in step with the re-growth of trees typical of this area.
La fauna está repoblando en sintonía con el nuevo crecimiento de árboles típicos de la zona.
Most of those repopulating were Sephardic, who were expelled from Spain barely thirty years before.
La mayoría de los repobladores eran sefardíes, que habían sido expulsados de España apenas treinta años antes.
Malware registry entries may also results in repopulating several malware files and applications.
Entradas del Registro de malware también puede resultar en la repoblación de varios archivos de malware y aplicaciones.
In 1967 the City Council recovered for the city, repopulating with pines and rebuilding the keep.
En 1967 el Ayuntamiento la recuperó para la ciudad repoblándola con pinos y reconstruyendo la torre del Homenaje.
Palabra del día
la víspera