Después del accidente, tuve que replantearme nuestra vida juntos. | After the accident, I had to get my life together. |
Bien, tengo que replantearme toda mi vida ahora. | All right, I have to retrace my entire life now. |
Y también puedo aprovechar esta oportunidad para replantearme mi vida. | And, I can make use of this opportunity to re-plan my life. |
Tenía que replantearme muchas cosas y enfrentarme a algunos de mis errores. | I had to re-think many things and face some of my failures. |
Me ha hecho replantearme lo que quiero hacer con mi vida. | Kind of makes me rethink what I want to do with my life. |
Puede que tenga que replantearme esta cosa de los analgésicos. | I might have to rethink this whole painkiller thing. |
No me hagas replantearme la oferta. | Don't make me rethink the offer. |
Me está ayudando a replantearme la vida. | She's helping me replan my life. |
Me está ayudando a replantearme la vida. | She's helping me replan my life. |
Tengo que replantearme mi vida. | I need to rethink my life. |
