Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay muchos canales que pueden repercutir solo con una cuerda.
There are many channels which can reverberate only on one string.
A corto plazo, puede repercutir en un intenso desarrollo espiritual.
In the short term, it may result in intensive spiritual development.
Las consecuencias pueden repercutir en una o más subzonas.
Consequences can impact on one or more sub-areas.
Segundo, dicho desarrollo debe repercutir positivamente en la seguridad vial.
Secondly, its development must have a positive effect on road safety.
Eugenio de Mazenod se contenta con repercutir la llamada del Señor.
Eugene de Mazenod is content to echo the call of the Lord.
Son costes ocultos que pueden repercutir directamente en la instalación.
These are hidden costs that have a direct impact on the installation.
Es decir, ¿como va a repercutir en su relación?
I mean, what's that gonna do to their relationship?
¿Cómo se pueden repercutir después en los usuarios particulares?
How do you then pass them on to individual users?
Esto puede repercutir en la empresa y llevar a los empleados más comprometidos.
This can reverberate through the company and lead to more engaged employees.
Los colores, texturas, gráficos y características adicionales pueden repercutir en su decisión.
The colors, texture, graphics and extra features can all impact your decision.
Palabra del día
el coco