Professionals appealed and the same judge, He decided to repeal. | Profesionales apelaron y el mismo juez, Él decidió derogar. |
The State party should repeal Decrees Nos. 45 and 66. | El Estado Parte debería derogar los Decretos Nos. 45 y 66. |
Italy shall repeal the scheme referred to in Article 1. | Italia deberá suprimir el régimen mencionado en el artículo 1. |
The State party should repeal such provision of the Penal Code. | El Estado Parte debería derogar esa disposición del Código Penal. |
It is therefore appropriate to repeal and replace Decision 2006/578/EC. | Por tanto, procede derogar y sustituir la Decisión 2006/578/CE. |
It is therefore appropriate to repeal Regulation (EC) No 606/2004. | Por consiguiente, procede derogar el Reglamento (CE) no 606/2004. |
One, if the White House agrees to repeal the decree. | Uno, si la Casa Blanca aceptara derogar su decreto. |
Substantiation of the recommendations made relating to clarification, revision or repeal. | Justificación de las recomendaciones formuladas sobre aclaración, revisión o revocación. |
In both Republics: amend legislation to repeal all discriminatory provisions. | En ambas Repúblicas: modificar la legislación para revocar todas las disposiciones discriminatorias. |
Entry into force and repeal of Guideline ECB/2005/5 | Entrada en vigor y derogación de la Orientación BCE/2005/5 |
