Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta es la manera de repagar por Su gracia.
This is the way to pay back His grace.
Y perseguís nunca el precio para no repagar dos veces.
And never pursue the price not to overpay twice.
No tienes que repagar ni un centavo.
You don't have to shell out a single penny.
Sabes que nunca podré repagar esa deuda, ¿verdad?
You know I can never repay that debt, okay?
¿Cómo puedo repagar un sacrificio tan precioso?
How can I repay such a precious sacrifice?
¿Tengo que repagar la asistencia?
Do I have to pay back the assistance?
Su sacrificio crea una deuda que Estados Unidos realmente nunca podrá repagar completamente. completamente.
Your sacrifice creates a debt that America can never really fully—fully repay.
Los programas permiten a las familias ahorrar dinero y repagar su préstamo en el tiempo.
The programmes allow families to save up money and overtime repay the loans.
La mayoría de los aumentos vino de los nuevos préstamos contraídos para repagar las viejas deudas.
Most of that increase came from new loans contracted to repay the older debts.
¿Para que repagar por la potencia del coche, si no vais a tomar muchos cafés?
Why to overpay for the car power if you are not going to drink many coffee?
Palabra del día
la víspera