Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El silencio es usualmente entendido como una renuencia a hablar.
Silence is usually understood as just a reluctance to speak.
Esta renuencia debilita su posición como un líder nacional alternativo creíble.
This reluctance weakens his position as a credible alternative national leader.
Cuando se repara esa renuencia, estas incapacidades tienden a desaparecer.
When that willingness is repaired, these disabilities tend to disappear.
La renuencia a hacerse la prueba y tratado tiene consecuencias reales.
The reluctance to get tested and treated has real consequences.
De ahí la renuencia a compartir ganancias y beneficios con terceros.
Hence a unwillingness to share profits and benefits with outsiders.
Hay una renuencia natural a tomar la iniciativa en tales temas.
There is a natural reluctance to take the initiative in such matters.
No, pero la verdad es, que había cierta renuencia.
No, but the truth is, there was some reluctance.
Puedo entender la renuencia que algunos de ustedes se sienten .
I can understand the reluctance that some of you feel.
¿Debido a nuestra renuencia o temores a dejar lo familiar?
Because of our reluctance or fears of leaving the familiar?
Existe una general renuencia a elaborar un convenio integral sobre responsabilidad.
There is a general reluctance to develop a comprehensive liability convention.
Palabra del día
el coco