Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Entire sectors dominated by rent-seeking monopolies.
Sectores enteros dominados por monopolios centrados en la búsqueda de rentas.
We use equity IPO data as informational shocks that erode rent-seeking opportunities.
Utilizamos datos de OPV como shocks informativos que erosionan las oportunidades de búsqueda de rentas.
In addition, quotas generate rents and encourage wasteful rent-seeking behaviour.
Además, los contingentes generan rentas y la búsqueda de éstas alienta comportamientos que provocan un desperdicio de recursos.
The beneficiaries of the embargo are the politicians of both governments and their rent-seeking paymasters.
Los beneficiados del embargo son los políticos de ambos gobiernos y sus patrocinadores en búsqueda de rentas seguras.
The more talented and educated may choose to carry out rent-seeking activities rather than productive ones.
Los más talentosos y capacitados pueden optar por llevar a cabo actividades en beneficio propio en lugar de actividades productivas.
Donor countries should therefore support such institutions, with a priority focus on combating rent-seeking behaviour.
Por lo tanto, los países donantes deberían apoyar a tales instituciones, centrando sus prioridades en combatir el mencionado comportamiento de rent-seeking.
Data limitations prior to the mid-1980s confine this section to the persistence of rent-seeking.
La escasez de datos con anterioridad a mediados de los años ochenta limita este apartado a la persistencia de la captación de renta.
Propertied classes of the information economy, who own either information goods, equipment or facilities, are therefore rent-seeking classes.
Las clases acaudaladas de la economía de la información, que poseen productos de información, equipos o instalaciones, son, por consiguiente, clases que pretenden arrendar.
Elite capture, graft and rent-seeking activities were some of the risks attached to certain forms of participatory governance, including decentralization.
La captura por la elite, la corrupción y la captación de rentas eran algunos de los riesgos inherentes a ciertas formas de gobernanza participativa, incluida la descentralización.
A reform that really meets the public interest cannot disregard these difficulties which are often rooted in private interests and rent-seeking.
Una reforma que en verdad responda al interés público no puede sustraerse a estas dificultades, enraizadas en el juego de los intereses privados y la captura de rentas.
Palabra del día
el narciso