Pregunto Ogura, renqueando hacia el grupo de samurai. | Bayushi Ogura asked, limping toward the group of samurai. |
EL judaísmo ha estado renqueando y recobrándose de las pérdidas durante cincuenta años. | Judaism has been limping and recovering from the loss for fifty years. |
Pero apareció renqueando Napoleón el Pequeño y pidió su recompensa. | And then Napoleon the Little came limping up behind and demanded his reward. |
Te veo renqueando en el huerto. | I see you crippling by the vegetable garden. |
Sobre todo porque ha estado renqueando de una crisis tras otra en los últimos años. | Especially since he has been limping from one crisis after another in the past years. |
El caballo partió renqueando con su pesada carga. Los cascos resbalaban en el pavimento. | The horse took off, limping along from its heavy load; its hoofs skidding across the pavement. |
La alegría momentánea de renqueando mi padre era mejor que ver a los más altos ángeles! | The momentary joy of stumping my father was better than seeing the highest angels! |
La estadística es un medio auxiliar necesario para esto, y la estadística va siempre a la zaga, renqueando. | Statistics are a necessary auxiliary aid here, and they always lag behind. |
Continúan renqueando, algunas veces siguiendo las directrices de Ravan y otras siguiendo las directrices de Rama. | They continue to limp along, sometimes following the directions of Ravan and sometimes following the directions of Rama. |
Pero ambas organizaciones prefirieron escuchar a sus propios expertos, y permitieron que la pesquería continuara renqueando. | But Wespac NOAA preferred to listen to their own experts, and they allowed the fishery to keep chugging along. |
