Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pregunto Ogura, renqueando hacia el grupo de samurai.
Bayushi Ogura asked, limping toward the group of samurai.
EL judaísmo ha estado renqueando y recobrándose de las pérdidas durante cincuenta años.
Judaism has been limping and recovering from the loss for fifty years.
Pero apareció renqueando Napoleón el Pequeño y pidió su recompensa.
And then Napoleon the Little came limping up behind and demanded his reward.
Te veo renqueando en el huerto.
I see you crippling by the vegetable garden.
Sobre todo porque ha estado renqueando de una crisis tras otra en los últimos años.
Especially since he has been limping from one crisis after another in the past years.
El caballo partió renqueando con su pesada carga. Los cascos resbalaban en el pavimento.
The horse took off, limping along from its heavy load; its hoofs skidding across the pavement.
La alegría momentánea de renqueando mi padre era mejor que ver a los más altos ángeles!
The momentary joy of stumping my father was better than seeing the highest angels!
La estadística es un medio auxiliar necesario para esto, y la estadística va siempre a la zaga, renqueando.
Statistics are a necessary auxiliary aid here, and they always lag behind.
Continúan renqueando, algunas veces siguiendo las directrices de Ravan y otras siguiendo las directrices de Rama.
They continue to limp along, sometimes following the directions of Ravan and sometimes following the directions of Rama.
Pero ambas organizaciones prefirieron escuchar a sus propios expertos, y permitieron que la pesquería continuara renqueando.
But Wespac NOAA preferred to listen to their own experts, and they allowed the fishery to keep chugging along.
Palabra del día
el mantel