Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El primero es lorenés, el segundo, renano. | The first from Lorraine, the second from the Rhine. |
Así es como debe ser, porque es la base de nuestro modelo europeo renano. | That is how it should be, because it is the basis of our European Rhineland model. |
Mainz Mainz Cathedral catedral es una parte tan importante de la ciudad como el carnaval renano. | Mainz Cathedral Mainz cathedral is as much a part of the city as the Rhenish carnival. |
El renano utiliza en su cocina, solo los mejores productos de la región, con sus raíces sardas son inconfundibles. | The Rhinelander used in his kitchen, only the best products of the region, with his Sardinian roots are unmistakable. |
Dusseldorf - Un carnaval extravagante Dusseldorf y Colonia cuentan con la más grande y hermosa del carnaval renano. | Dusseldorf and Cologne play competition: each city claiming the largest and most beautiful Rhenish carnival. |
Schuman provenía de la Lorena, región fronteriza, De Gasperi de la región alpina del Trentino, Adenauer era renano. | Robert Schuman hailed from Lorraine, a frontier region, De Gasperi from the alpine region of Trentino, Adenauer was from the Rhineland. |
Nel renano primero semestre de los 2012 puertos suizos han movido 1.901.161 toneladas de productos petrolíferos en importación (+85,5% 14,405 toneladas en exportación 88.2%) y (-). | Nel first semester of the 2012 Swiss ports Rhenish has enlivened 1.901.161 tons of producing oil in import (+85,5%) and 14,405 tons in export (- 88.2%). |
Por otra parte pueden admirarse también las obras más sobresalientes del arte renano del siglo XV (Conrad Witz, Nicolas de Leyde) y un conjunto de hermosas vidrieras. | Visitors can also admire a number of major works of 15th century Rhenish art (Conrad Witz and Nicolas de Leyde), in addition to a series of superb stained-glass windows. |
Y con seguridad sabe, y de ahí su aguda advertencia, que hay tipos diferentes de capitalismo –renano, manchesteriano, escandinavo- que responden a arreglos sociales y culturales específicos. | He certainly knows (hence his sound warning) that there are different types of capitalism (Rheinland, Manchester, Scandinavian, etc.) that are sustained by specific social and cultural arrangements. |
Como renano que soy -mi casa y mi finca se encuentran a unos cientos de metros del Rin- me parece importante que los Estados ribereños comiencen lo más arriba posible en el río, sean quienes sean. | As someone who lives beside the Rhine - my house and my farm are a few hundred metres from it - I believe it is important that the local residents, whoever they are, make a start further up the river. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!