You might be remedied but what exactly is the price? | Usted puede ser remediado, pero ¿qué es exactamente el precio? |
The scandal already happened but the situation was not remedied. | El escandalo ya ocurrió pero la situación no se remedia. |
It's a common problem, but is something easily remedied. | Es un problema común, pero es algo fácil de remediar. |
All were investigated and remedied as needed by the Department. | Todos fueron investigados y solucionados según eran necesarios por el Departamento. |
The absence of a real choice is not remedied. | La ausencia de una opción real no se resuelve. |
What causes exhaustion and how can it be remedied? | ¿Qué causa el agotamiento y cómo se puede remediar? |
The financial authorities think that this situation can be remedied. | Las autoridades financieras piensan que la misma puede ser corregida. |
But those are not matters to be remedied by the Commission. | Pero esas no son cuestiones que pueda solucionar la Comisión. |
The Commission hopes that this situation will be remedied quickly. | La Comisión espera que esta situación sea pronto superada. |
These are important because damage can not always be remedied quickly. | Estos son importantes porque los daños no siempre se pueden remediar rápidamente. |
