Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero solo en parte.
The social security agreements rectify this situation, but only in part.
Los romanos remedian esta situación multiplicando números antes de 1000.
Romans remedy this situation by multiplying numbers by 1000.
Se remedian, vuelven a la escuela, escuchan.
They get themselves together, they get back to school, they listen.
Ellos dicen que los suplementos de hidruro de silicio remedian esto al proporcionar iones cargados negativamente (iones de hidruro).
Silica hydride supplements, they say, remedy this by providing negatively charged hydrogen ions (hydride ions).
La cirugía de proctocolectomía total con ileostomía se hace cuando otros tratamientos médicos no remedian problemas con el intestino grueso.
Total proctocolectomy with ileostomy surgery is done when other medical treatment does not help problems with your large intestine.
Las plantas anticoagulantes previenen o remedian la formación de coágulos que podrían taponar las arterias y ser responsables de muchos accidentes vasculares.
Anticoagulant plants prevent or remedy the formation of clots that could clog arteries and be responsible for many vascular accidents.
Estos son factores enormemente desestabilizadores que destruirán prácticamente las perspectivas de muchos países si no se remedian de modo efectivo.
These are hugely destabilising factors that will literally destroy the prospects of many countries if they are not effectively remedied.
No remedian nada relacionado con los virus del resfrío y la gripe y más bien crean resistencia a los antibióticos, afirma Schaffner.
They do nothing to the viruses behind colds and flu, and contribute to antibiotic resistance, Schaffner says.
El gran número de índices aplicados a las frecuencias de aparición no remedian este defecto esencial e incluso enredan el asunto.
The many indices applied to frequency of occurrence data do not remedy this basic flaw and rather confuse the topic.
Los proyectos ubicados fuera de esa franja podrán considerarse elegibles si remedian un problema ambiental o de salud que afecta ambos lados de la frontera.
Projects beyond these areas may be eligible if they remedy a transboundary environmental or health problem, as determined by the Board of Directors.
Palabra del día
crecer muy bien