Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Quedan pendientes de ejecutar seis obras de remate final, que concluirán esta misma semana.
There are still six works to round off and expected to conclude this very week.
Todo lo que ha sucedido y eso fue el remate final.
Everything that's happened and that was the final straw.
Ah sí, expongamos esto al corazón como remate final.
Ah, yes, let us lay this to heart as our final word.
El cosido: un perfecto remate final del producto [17]
Adding value in the mailroom [17]
En total, 27 establecimientos comerciales de Salou ofrecerán el remate final de sus productos de la temporada.
In total, 27 commercial establishments in Salou offer the final shot of their seasonal produce.
Lo divertido del limerick está en esperar 4 líneas para el remate final.
The fun in the limerick comes in the 4 line wait for the kick at the end.
EUROTRANSICIÓN, Perfiles de aluminio destinados al remate final de moqueta, proporcionando un acabado perfecto y elegante.
EUROTRANSITION, Aluminium profiles intended for the final finish on fitted carpet, affording a perfect, elegant finish.
Como remate final, los dirigentes europeos reunidos en Niza han decido la apertura de una nueva obra institucional en 2004.
To crown it all, the European leaders who met at Nice decided to open a new institutional project in 2004.
EUROCANTO, Perfil de para el remate final de paredes de bloque de vidrio, proporcionando protección al canto y elegancia a la pared.
EUROCORNER, Profile for the final finish on glass block walls, providing the edge with protection and making the wall look elegant.
Como remate final la acertada producción de Carlos Hernández y el propio grupo en el estudio de LOS PLANETAS en Granada.
The final touch is given by the right production, signed by Carlos Hernández and the band in the studios LOS PLANETAS have in Granada.
Palabra del día
el bolsillo