For how long will Western troops have to remain there? | ¿Durante cuánto tiempo tendrán que permanecer tropas occidentales allí? |
Gigaud and Bovis, co-proprietors. could remain there as guardians of the house. | Gigaud y José Bovis, copropietarios, pudieron quedarse como guardianes del inmueble. |
While it was once a robust community, just four people remain there today. | Era una comunidad sólida, pero hoy en día solo quedan cuatro personas. |
If on a lake, it will go into the mud and remain there slowly rusting. | Si esta en un lago, irá al fango y se quedará oxidando. |
But He did not remain there long. | Pero él no permanecía largo allí. |
Nothing personal, but I do not think can not remain there until breakfast. | No es nada personal, pero no creo que podamos esperar hasta el desayuno. |
They cannot remain there always. | No pueden permanecer siempre allí. |
Despite that subtle things remain there. | A pesar de todo esto, ciertas cosas sutiles prevalecen. |
Some families believe their loved ones were taken in Syria and remain there in detention. | Algunas familias creen que sus seres queridos fueron llevados a Siria, donde siguen detenidos. |
But successful as were his efforts at Troas, he could not remain there long. | Pero a pesar del éxito de sus esfuerzos en Troas, no podía permanecer mucho tiempo allí. |
