Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Um, Ted you're going to have to relinquish your control.
Em, Ted vas a tener que renunciar a tu control.
What must a nation relinquish in order to receive such protections?
¿A qué debe renunciar una nación para recibir esa protección?
It is their time to relinquish all control.
Es su tiempo de renunciar a todo control.
I've had to relinquish Mr. Sweeney's representation to my partner.
He tenido que ceder la representación del Sr. Sweeney a mi socio.
If you so resent it, why not relinquish it?
Si tanto te pesa, ¿por qué no renuncias a ella?
I will relinquish my time at the podium for a Teacher.
Voy a ceder mi tiempo en el podium para un maestro.
Sweden is not prepared to relinquish its non aligned policy.
Suecia no está dispuesta a abandonar su no alineación.
Therefore you will need to relinquish all your worldly possessions.
Por lo tanto, tendrás que renunciar a todos tus bienes terrenales.
No civilian authority should relinquish this responsibility.
Ninguna autoridad civil debería renunciar a esta responsabilidad.
What is this secret detail that you cannot possibly relinquish?
¿Qué es ese asunto secreto al que usted no puede renunciar?
Palabra del día
anual