Laws which provide for special protection against criticism for officials, institutions, historical figures, or national or religious symbols. | Leyes que protejan de manera especial a funcionarios, instituciones, figuras históricas o símbolos nacionales o religiosos de la posibilidad de crítica. |
These writings include principles which are profoundly humanistic and, albeit tinged with religious symbols and teachings, they have a certain value for reason. | Incluyen principios profundamente humanistas que tienen un valor racional aunque estén teñidos por símbolos y doctrinas religiosas. |
People are questioning whether the film truly violated cultural or religious symbols as accused when they were used purely for the purposes of art. | La gente se está cuestionando si la película violaba realmente los símbolos culturales o religiosos, como se acusó, cuando estos fueron usados para propósitos puramente artísticos. |
Star of David: believe it or not, one of the highest Illuminati religious symbols is a star of David with a circle around it. | La estrella de David: lo creas o no, es uno de los símbolos illuminatis religiosos mas altos. La estrella de David en un circulo. |
All of these images are only religious symbols and nothing more. | Todas estas imágenes son solo símbolos religiosos y nada más. |
We are happy to accept your suggestions for other religious symbols. | Estamos encantados de aceptar sus sugerencias para otros símbolos religiosos. |
The name can not contain references to any religious symbols. | El nombre no puede contener referencias a símbolos religiosos. |
In Revelation, John incorporates past religious symbols into his message. | En Apocalipsis, Juan incorpora símbolos religiosos del pasado en su mensaje. |
In Bosnia, mosques were demolished because they were religious symbols. | En Bosnia se derribaron mezquitas porque eran un símbolo religioso. |
There are many religious symbols that have been worn for thousands of years. | Hay muchos símbolos religiosos que han sido usados durante miles de años. |
