Social realities are shaped by both physical necessity and mythic/religious symbolism. | Las realidades sociales están compuestas tanto por la necesidad física como por el simbolismo mítico/religioso. |
First of all the Chapel is a veritable treasure chest, a place full of esoteric and religious symbolism that we try to help you discover in this guide. | En primer lugar la capilla es un verdadero cofre del tesoro, un lugar lleno de simbolismo esotérico y religioso que intentamos ayudarlo a descubrir en esta guía. |
Since the traditional religious symbolism of the rainbow plays such an effective part in these various poems, one wonders why it [163/164] should appear so problematic in the paintings by Linnell and Grimshaw. | Dado que el simbolismo tradicional religioso del arcoíris juega un papel tan efectivo en estos poemas diversos, nos preguntamos por qué fue tan problemático en las pinturas de Linnell y Grimshaw. |
This famous allegory by C.S. Lewis is full of religious symbolism. | Esta famosa alegoría de CS Lewis está llena de simbolismo religioso. |
Hills and mountains are charged with a powerful religious symbolism. | Las colinas y las montañas están cargadas de un poderoso simbolismo religioso. |
Rubens had an encyclopedic knowledge of religious symbolism and classical mythology. | Rubens poseía un conocimiento enciclopédico del simbolismo religioso y de la mitología clásica. |
La Crucita is an ethnographical icon with religious symbolism. | La Crucita es un icono etnográfico de carácter simbólico-religioso. |
From these people they borrowed a long-lived custom once of religious symbolism. | De estos pueblos tomaron prestado una larga costumbre de simbolismo religioso. |
The deep religious symbolism. | El profundo simbolismo religioso. |
Leonardo Ulian unites contemporary worship of electronic devices and religious symbolism in electronic mandalas. | Leonardo Ulian une la adoración contemporáneo de dispositivos electrónicos y el simbolismo religioso en mándalas electrónicos. |
