They may remind us of mythological or religious stories - but is she really referring to these subjects? | Nos pueden recordar relatos religiosos o mitológicos, pero ¿ella acaso se está refiriendo a estos temas? |
They cannot read and write; they have no outside entertainment, no cinemas etc., but they amuse themselves singing, in chorus, devotional songs or telling religious stories. | No pueden leer ni escribir; carecen de entretenimiento externo, no hay cinematógrafos, etc., pero se divierten cantando, en coros, cantos devocionales, o relatando historias religiosas. |
Among the painters closest to Caravaggio was, without a doubt, Bartolomeo Manfredi, by whom 4 paintings of a sacred nature are exhibited here; one can clearly see his ability and main characteristic of setting religious stories into a naturalistic, contemporary environment. | Entre los pintores más cercanos a Caravaggio está sin duda Bartolomeo Manfredi, del que encontramos 4 dibujos con el tema del sagrado y de los que se denota su capacidad de adaptar las historias religiosas en una atmósfera naturalista y contemporánea. |
