Para otro, relevará mucho trabajo de sus hombros. | For another, it will relieve much work from your shoulders. |
El Nuevo Amanecer llegará, Me relevará de la guardia nocturna agotadora. | The New Dawn will come, relieving Me of the exhausting night watch. |
Una tableta antiácida relevará normalmente los síntomas. | Normally an antacid tablet will relieve the symptoms. |
Worden te relevará a las 6:00. | Worden'll be in to relieve you at 6:00. |
Tal vez puedo hacer una sugerencia que relevará un poco de la tensión. | I can maybe make a suggestion that will relieve some of the tension. |
Una vía aérea abierta relevará sus síntomas. | An open airway will relieve your symptoms. |
Tevis te relevará a las 4:00. | Tevis will relieve you at 4:00. |
Si no tuviera absolutamente te necesito, Me relevará en estos momentos. | If I didn't absolutely need you, I would relieve you right now. |
La misma se relevará entre todos los socios y gremiales de la CNCS. | The survey was developed by all the members and professionals at CNCS. |
De cumplirse los plazos, Borrell relevará a Mogherini el próximo 1 de diciembre. | If the deadlines are met, Borrell will take over from Mogherini on 1 December. |
