Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And we must not relegate this responsibility to the government of another country. | Y no debemos relegar esa responsabilidad al gobierno de otro país. |
Several testimonies relegate to a French participation in an international complot. | Diversos testimonios desvelan la participación francesa en un complot internacional. |
We must relegate that dark legacy to the past. | Debemos relegar al pasado esta oscura página de la historia. |
Can we relegate to a secondary doctrine? | ¿Podemos relegar a una doctrina secundaria? |
We encourage authors to relegate highly technical material to appendices. | Les recomendamos a los autores que releguen el material altamente técnico a los apéndices. |
Circular cycles relegate themselves to interspersion of seeds throughout the universe. | Ciclos circulares que relegan a sí mismos y la intercalación de semillas en todo el universo. |
His delegation intended to relegate the document to the recycling bin. | La delegación de Cuba depositará el documento en la papelera de reciclaje. |
Don't let Microsoft simply relegate GNU/Linux, making it an 'app' of Windows [4]. | No dejes que Microsoft simpl emente rélege GNU/Linux, haciéndol o simplemente una 'app' de Windows [4]. |
If the police intervene, they can relegate the offender out of the apartment. | Al intervenir, la policía puede expulsar de la vivienda al sujeto violento. |
Fourth fastest for Craig Breen enabled the Irishman to relegate Neuville as well. | El cuarto más rápido fue Craig Breen, que permitió al irlandés relegar a Neuville. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!