Lector, si no has comprendido, relee de nuevo tras un tiempo. | Reader, if you have not grasped—read again, after a while. |
Por favor, relee con frecuencia mi carta del 29 julio. | Please reread often my letter of July 29th. |
Tras 1 mes relee esto, piénsalo de nuevo y sigue posponiendo una conclusión dogmática. | After 1 month re-reads this, think again and keeps postponing a dogmatic conclusion. |
¿Por qué no relee la sentencia? | Why don't you reread the sentence? |
Es ACEPTABLE conmigo si usted relee que los tiempos del múltiplo de la oración. | It is OK with me if you reread that sentence multiple times. |
Y primordialmente lee, y relee. | And chiefly read, and read again. |
Cada cultura, de hecho cada época en cada cultura, relee e interpreta el evangelio. | Every culture, in fact every era within every culture, rereads and reinterprets the gospel. |
Con la ayuda de un sacerdote o de una religiosa relee su experiencia y sus progresos. | With the help of a priest or a religious, she reads her experience and her progress. |
En vez de eso, mejor edita y relee en pequeños bloques con tu mayor nivel de concentración. | Rather, edit and proofread in short bursts with your highest degree of concentration. |
El artista señala, inicia, navega y selecciona, relee, incorpora citas y referencias para generar nuevos relatos. | The artist pinpoints, commences, navigates, selects and rereads, incorporating quotations and references to generate new stories. |
