Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Your donation has been relayed and will be processed rapidly.
Tu donación ha sido retransmitida y se procesará rápidamente.
This plan is relayed by more than 90 media partners.
Este plan es transmitido por más de 90 socios de medios.
Here is the anecdote relayed by the Bloomberg newspaper.
Aquí está la anécdota transmitida por el periódico Bloomberg.
Today, we relayed to you what is happening on your world.
Hoy, les hemos transmitido lo que está sucediendo en su mundo.
Feelings and emotions are relayed as nerve impulses.
Sentimientos y emociones son transmitidas como impulsos nerviosos.
This information is then relayed back to the user's smartphone.
Esta información luego se transmite al smartphone de la usuaria.
This data is not stored with MailMunch, just relayed to Intercom.
Esta información no se almacena con MailMunch, solo se transmite a Intercom.
No, tell him that I relayed his message to the client and...
No, dile que le he transmitido su mensaje al cliente y...
The lower kind of facts can be relayed through words.
Los hechos de tipo inferior pueden ser transmitidos a través de palabras.
Except, no one relayed the message to Martin.
Salvo, nadie transmitió el mensaje a Martin.
Palabra del día
la almeja