Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En el anexo B figura el Reglamento relativo a las Naciones Unidas (Medidas contra el terrorismo) (Modificación). | The United Nations (Anti-Terrorism Measures) (Amendment) Regulations 2002 are attached at Annex B. |
Además, el Reglamento relativo a las Naciones Unidas (Medidas contra el terrorismo) se modificó (con efecto a partir del 12 de marzo de 2002) con la introducción de tres nuevas disposiciones. | In addition, the United Nations (Anti-Terrorism Measures) Regulations were amended (with effect from 12 March 2002) by the insertion of three new provisions. |
Información sobre las actividades realizadas por la Agencia de Ciudades Unidas por la Cooperación Norte-Sur entre 1998 y 2000 inclusive, en particular en lo relativo a las Naciones Unidas. | Kindly provide information on the activities undertaken by UTNSC from 1998 to 2000 inclusive, in particular as they relate to the United Nations. |
Prestación de apoyo a programas educativos, como las conferencias modelo de las Naciones Unidas, prestación de apoyo a los programas educativos en lo relativo a las Naciones Unidas y capacitación de maestros (centros de información de las Naciones Unidas); | Support for educational programmes such as Model United Nations conferences, United Nations curriculum support and teacher training (United Nations information centres); |
Por consiguiente, el 28 de abril informé al Gobierno de Camboya de que, en lo relativo a las Naciones Unidas, se habían cumplido los requisitos jurídicos para la entrada en vigor del Acuerdo, por lo cual éste entró en vigor el día siguiente. | On 28 April I consequently notified the Government of Cambodia that the legal requirements on the part of the United Nations for the entry into force of the Agreement had been complied with, and the Agreement accordingly entered into force the following day. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!