(PL) Señor Presidente, en mi contribución al debate sobre el informe relativo a las finanzas públicas en los países de la UEM para 2006, me gustaría realizar algunas observaciones. | (PL) Mr President, in my contribution to the debate on the report on public finances in the EMU countries for 2006, I would like to make a few observations. |
Algunos cambios les están acarreando problemas a las universidades galesas en lo relativo a las finanzas, los derechos de matrícula y el reclutamiento de alumnos. | Some changes are causing problems for Welsh universities in terms of finances, student fees, and student recruit ment. |
El tercer objetivo relativo a las finanzas nos permitió evaluar todas las dinámicas puestas en práctica para incrementar los ingresos locales y la trasparencia en la gestión financiera. | The third objective concerning finances allowed us to evaluate all the dynamics put in place in order to increase local revenue and transparency in financial management. |
La Junta ofrece tanto a la administración de la ACP como a su Junta Directiva recomendaciones estratégicas en lo concerniente al manejo y administración del Canal, incluyendo lo relativo a las finanzas, seguros, operaciones y planes de modernización. | The members of the Advisory Board provide strategic counsel to the ACP and the Board of Directors on various important issues that relate to the management and administration of the Canal including finances, insurance, operations and permanent modernization. |
