Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El aspecto principal de la cuestión gira en torno al derecho relativo a la ocupación beligerante.
The focus of the request evolves around the law of belligerent occupation.
El indicador de biodiversidad relativo a la ocupación del suelo, previsto en el anexo IV del Reglamento del EMAS, se puede considerar un denominador común.
The biodiversity indicator on land use, provided for in Annex IV to the EMAS Regulation, can be seen as common denominator.
Se ha reconocido que el derecho relativo a la ocupación beligerante contiene cláusulas que confieren a la Potencia ocupante una cierta flexibilidad en relación con las necesidades militares y la seguridad.
It is a fact that the law of belligerent occupation contains clauses which confer on the occupying Power a limited leeway for military necessities and security.
Una ocupación prolongada pone a prueba y distorsiona las normas aplicables, pero el derecho relativo a la ocupación beligerante debe ser respetado plenamente durante todo el período de la ocupación.
A prolonged occupation strains and stretches the applicable rules, however, the law of belligerent occupation must be fully respected regardless of the duration of the occupation.
El Presidente hizo notar que el Tribunal y el Gobierno de Alemania habían celebrado, el 18 de octubre de 2000, un Acuerdo relativo a la ocupación y el uso de los locales del Tribunal.
The President noted that the Tribunal and the Government of Germany had, on 18 October 2000, concluded an Agreement on the Occupancy and Use of the Premises of the Tribunal.
Dado que también es de aplicación aquí el derecho relativo a la ocupación, las disposiciones de este derecho especial priman sobre los derechos humanos (véase la aclaración sobre esta conclusión en el análisis de la condición jurídica del conflicto en la sección IV).
Because the law of occupation also applies, provisions of this lex specialis take precedence over human rights. (For clarification of this conclusion, see the discussion on the legal status of the conflict in section IV above.
Palabra del día
aterrador