The diagnostic yield of TBNA was related to size and lymph node station. | El rendimiento diagnóstico de la TBNA estaba en relación con el tamaño y con la estación del GL. |
Since this is related to size and value of your order, it may come in more than one package. | Puesto que esto se relaciona para clasificar y valor de su orden, puede venir en más de un paquete. |
Since this is related to size and value of your order, it may come in more than one package. | Dado que esto está relacionado con el tamaño y el valor de su pedido, puede venir en más de un paquete. |
Capture depends on usage, and it is not related to size or hydrogeological characteristics of the aquifer, or to the natural recharge. | La captura depende de uso, y no está relacionada con el tamaño o las características hidrogeológicas del acuífero o con la recarga natural. |
Capture depends on usage and it is not related to size or hydrogeological characteristics of the aquifer, or to the natural recharge. | La captura depende del uso y no se relaciona con el tamaño o las características hidrogeológicas del acuífero, o con la recarga natural. |
Capture depends on usage and is not related to size or hydrogeological characteristics of the aquifer, or to the natural recharge. | La cantidad de captura depende del uso y no está relacionada con el tamaño del acuífero o sus características hidrogeológicas, o la cantidad de recarga natural. |
That is why I welcome the report, which clearly states that no euro area Member State that contributes to this fund can be left out for reasons related to size. | Por eso acojo con satisfacción este informe, porque establece que no se podrá excluir a ningún Estado miembro de la zona del euro que contribuya a este fondo por su tamaño. |
However, these are in fact largely symptomatic: upon closer scrutiny these challenges hinge on more fundamental structural problems of the CST related to size, representation and the technical composition of the Committee and its other bodies. | No obstante, de hecho estos problemas son en gran parte sintomáticos: un estudio más detenido revela que estos problemas obedecen a problemas estructurales más fundamentales del CCT que guardan relación con el tamaño, la representación y la composición técnica del Comité y sus otros órganos. |
Related to size is the question of location of such a programme, for this will influence the kind of standards of resources to be allocated to these programmes. | Relacionada con el tamaño está la cuestión de la ubicación de estos programas, por cuanto ello influirá en el tipo de estándares de recursos que se les asignarán. |
