Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si me relajo, ¿considerarías casarte con mi hija?
If I lighten up, would you consider marrying my daughter?
Empiezan con una pequeña infidelidad y acaban con el relajo.
They start with a small unfaithfulness and they end with the relaxation.
Nuestras salas de chat son espacios de entretenimiento y relajo.
Our chat rooms are entertainment and relaxation spaces.
Era un tiempo de cambio de regalos y de inocente relajo.
It was a time of gift-giving and innocent abandonment.
Me relajo cuando veo películas en mi hogar de Oslo.
I relax when I watch films in my flat in Oslo.
No te tomo mucho, hacer un relajo las cosas.
Didn't take long for you to make a mess of things.
Me relajo con un baño de lodo, amigo.
Just chillaxing with a mud bath, dude.
Me desestrezo y relajo haciendo esta joyería.
I desestrezo and relax doing this jewelry.
Somos un Lodge familiar orientados a brindar buen servicio, hospitalidad y relajo.
We are a familiar Lodge dedicated to give good service, hospitality and relax.
Un completo spa garantiza el relajo tras un día de caminatas.
A complete spa offers relaxing treatment options after a day of hiking.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro