Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿No es una mala idea que te relacionen con actores? | Isn't it a bad idea to be associated with actors? |
Sí, pero sin pruebas que lo relacionen con él. | Yeah, but no evidence to tie him to it. |
Recuerden como se siente y relacionen ese sentimiento a su vida presente. | Remember how it feels and relate that feeling to your present life. |
Hay otras formas para que un hombre y una mujer se relacionen. | There are other ways for a man and a woman to relate. |
Desarrollar objetivos que se relacionen con la visión y las cuestiones estratégicas. | Develop goals related to the vision and strategic issues. |
Haz que los niños relacionen lo que ven con sus propias vidas. | Have children link what they see to their own lives. |
El objetivo es que relacionen los diferentes experimentos. | The aim is to understand the links between different experiments. |
También inhabilitaremos todas las cuentas que se relacionen con el usuario. | We will also disable all the accounts that are related to the user. |
No hay forma de que la relacionen con Clark. | There's no way anyone could connect it to Clark. |
Túrnense diciendo dos pala- bras que se relacionen con una tercera. | Take turns saying two words that are related to a third word. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!