Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Vlad el Empalador expresó su reivindicación sobre Bucarest en 1459. | Vlad the Impaler stated his claim to Bucharest in 1459. |
Ellos interpretaron su declaración como una reivindicación de la divinidad. | They interpreted his statement as a claim of divinity. |
Esta beatificación es la duramente ganada reivindicación de un santo. | This beatification is the hard-won vindication of a holy man. |
Además, es la reivindicación de una cultura de tolerancia activa. | Furthermore it's the vindication of a culture of active tolerance. |
La coherencia de políticas es una reivindicación de las organizaciones. | Coherence of policies is a demand made by the organisations. |
La nacionalización de los recursos básicos constituía una reivindicación histórica. | The nationalization of basic resources constitutes an historic demand. |
Dicen que la verdad es la mejor reivindicación contra la calumnia. | They say that truth is the best vindication against slander. |
Es más que defender el salario y la pauta de reivindicación. | It is more than defending wages and the pattern of vindication. |
Antigua reivindicación poderes mágicos y virtudes supersticioso de coral. | Ancient claim magic powers and superstitious virtues to coral. |
También me sentía ajeno a la reivindicación social o política. | I also felt foreign to the social or political reivindication. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!