These moments can really help reignite the marital flame. | Estos momentos pueden realmente ayudar a reavivar la llama marital. |
Now Oculus is trying to reignite enthusiasm for its headset. | Ahora Oculus está tratando de reavivar el entusiasmo para su visor. |
Their actions could easily reignite the national question in Lebanon. | Sus actos pueden fácilmente reiniciar la cuestión nacional en el Líbano. |
Perhaps you just might reignite a flame to get back together. | Tal vez usted podría reavivar una llama para volver a estar juntos. |
The discovery could reignite the GM debate in the country. | El descubrimiento podría reiniciar el debate de los transgénicos en el país. |
And thus, the hearts of people reignite with hope. | Y entonces el corazón de las personas vuelve a arder de esperanza. |
You hit the room with air now, and the server could reignite. | Le pegó a la habitación con el aire ahora, y el servidor podría reavivar. |
If the water temperature drops, the electronics reignite automatically. | Si la temperatura del agua baja, el sistema electrónico se vuelve a encender automáticamente. |
I've got to find a way to reignite chef Brian's love of cooking. | Tengo que encontrar una manera de para reavivar el chef Brian amor por la cocina. |
Our deluxe suites have been created with lovers in mind, to reignite your romance. | Nuestras suites de lujo se han creado pensando en los amantes, para reavivar su romance. |
