Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A primero, esto país rehusado hasta parte con cualquier Angola.
At first, this country refused to part with any Angoras.
Cuando esto es rehusado o rechazado, debe haber impenitencia.
When this is refused or neglected, there must be impenitence.
Han rehusado ser intimidados por matones y asesinos.
They have refused to be intimidated by thugs and assassins.
Había rehusado hacer la preparación requerida por el rey.
He had refused to make the preparation required by the king.
Su gobierno ha rehusado ayuda de todo el mundo.
Your government has refused help from the whole world.
Había rehusado reconocer la teología de las escuelas rabínicas.
He had refused to acknowledge the theology of the rabbinical schools.
Mis hermanas han rehusado llevar sus faldas hasta el suelo.
My sisters have refused to place their skirts upon the floor.
Nos hemos rehusado a ceder ante los decretos del terrorismo.
We have refused to give in to the diktat of terrorism.
El 16 de Julio de 1970, mi pedido fue rehusado.
On July 16, 1970, my request was refused.
Solo los tres amigos parecen haber rehusado hacerlo.
Only the three friends seem to have refused to do so.
Palabra del día
el zorro