Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No debemos rehuir a este tipo de pensamientos del Adviento.
We must not shy away from Advent thoughts of this kind.
Carlos, eres conocido por no rehuir a casi ningún material.
Carlos, you're known to not shy away from pretty much any material.
Y no me gusta rehuir a una pelea.
And i don't like running away from a fight.
Primero uno debe conocer el Mundo Supramundano, pero sin rehuir a la vida terrenal.
One must first know the Supermundane World, but without shunning earthly life.
Yo no soy una persona rehuir a, um, lo que podría ser difícil.
I'm not a person to shy away from, um, thing that might be difficult.
En el pasado, los gobiernos siempre han tendido a rehuir a la toma de las medidas de reformas necesarias.
Governments in the past have always tended to shy away from tackling the necessary reform measures.
Y ahora por esto, ¿deberíamos nosotros quienes tenemos la luz de la Verdad traicionar nuestra fidelidad y rehuir a nuestras responsabilidades?
And now because of this, shall we who have the light of Truth betray our trust and shun our responsibilities?
Debes relacionarte con personas que tengan actitudes positivas, constructivas; rehuir a conductas como el juego, las deudas; no involucrarte en las pandillas.
You need to relate to persons with positive and constructive characters, avoid games, debts and getting involved with gangs.
Debiera apreciar la compañía de quienes han renunciado al mundo y considerar que rehuir a la gente jactanciosa y mundana es un gran beneficio.
He should treasure the companionship of those that have renounced the world, and regard avoidance of boastful and worldly people a precious benefit.
Debiera apreciar la compañía de quienes han renunciado al mundo y considerar que rehuir a la gente jactanciosa y mundana es un gran beneficio.
He should treasure the companionship of them that have renounced the world, and regard avoidance of boastful and worldly people a precious benefit.
Palabra del día
el coco