Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una vez que rehabilite o consolide sus préstamos, podrá hacer la solicitud.
Once you rehabilitate or consolidate your loans you will be able to apply.
En otras palabras, Sra. Munster... ¿me está pidiendo que rehabilite a su esposo en el puesto?
In other words, Mrs. Munster, you're asking me to reinstate your husband in our employ?
Utilizad vuestra inmensa prosperidad para ayudar a que Gaia se rehabilite, limpiando sus mares y sus ríos, su aire y su tierra.
Use your immense prosperity to help rehabilitate Gaia, by cleaning her seas and rivers, her air and land.
Declarado de Interés Histórico Nacional, hoy se encuentra casi listo para cuando se rehabilite el servicio de transporte hasta Salta.
Proffessed as being of national Historical Interest, it is almost ready waiting for the rehabilitation of the transport service to Salta.
El Comité recomienda que el Estado Parte revoque la Ley de delincuentes habituales y efectivamente rehabilite a las tribus no reconocidas y nómadas afectadas.
The Committee recommends that the State party repeal the Habitual Offenders Act and effectively rehabilitate the denotified and nomadic tribes concerned.
Toda persona que haya sido condenada sin razón por un acto punible tendrá derecho a que el Estado la rehabilite y le pague una indemnización.
Any person who has been sentenced unreasonably for a punishable act shall have the right to be rehabilitated and paid compensation by the State.
Toda persona condenada o detenida ilegítimamente tendrá derecho a que el Estado la rehabilite e indemnice por daños y perjuicios, y tendrá otros derechos previstos por la ley federal.
A wrongfully convicted or unlawfully detained person shall be entitled to rehabilitation and to compensation for damages from the State and to other rights as envisaged by federal law.
Toda persona condenada injustamente o detenida ilegalmente tendrá derecho a que el Estado la rehabilite y la indemnice por daños y perjuicios, y a otros derechos previstos en el derecho federal.
A wrongfully convicted or unlawfully detained person shall be entitled to rehabilitation and compensation for damages from the State and to other rights as envisaged by federal law.
Si se deshabilita la tarifa por consumo, una vez agotada la Bolsa Nauta no se podrá acceder al servicio hasta que el cliente compre una nueva Bolsa o rehabilite la mencionada tarifa.
If the rate is disabled by consumption, Nauta an exhausted once the stock market may not access the service until the customer to buy a new bag or rehabilitate the aforementioned rate.
El Comité insta al Estado Parte a que tome medidas efectivas para que se libere y desmovilice a todos los niños raptados y combatientes y para que se rehabilite y reintegre a éstos en la sociedad.
The Committee urges the State party to take effective measures to have all child abductees and combatants released and demobilized and to rehabilitate and reintegrate them into society.
Palabra del día
el coco