Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Permanecen en silencio y rehúyen cualquier acuerdo político.
They remain silent and eschew any political settlement.
Esa unicidad que a menudo rehúyen y tratan de alejar.
It is this oneness–that you often shun, and push away.
El artista Kang Kang Hoon pinta retratos hiperrealistas que rehúyen las imágenes idealizadas.
The artist Kang Kang Hoon paints hyperrealistic portraits that shy away from idealized images.
Ellos las rehúyen o rehúsan responderlas.
They leave or refuse to answer them.
Ustedes, quienes rehúyen MIS mandamientos.
You, who shun MY Commandments.
En negrilla, atrevidas, e innovador, Stark Raving bodega no rehúyen liberando sabores memorables.
Bold, daring, and innovative, Stark Raving Winery doesn't shy away from unleashing memorable flavors.
No rehúyen un modelado acrílico y pruebe nuestro líquido, que incluso los principiantes Obtén resultados satisfactorios.
No longer shy away from an acrylic modelling and test our fluid, which even beginners get satisfactory results.
Como consecuencia, muchas personas rehúyen del tema porque piensan que está fuera de su capacidad de comprensión.
As a result, many people shy away from the subject, believing that it is beyond their ability to comprehend.
Relaciones y amistad, (me rehúyen, ¿cómo conectar con las personas?, no sé ligar)
Relations and friends (people shun me, how to connect with people? I do not know to flirt)
¿Por qué los testigos de Jehová rehúyen a las personas que una vez consideraron sus hemanos/hermanas en lugar de ayudarles?
Why do Jehovah's Witnesses shun people that they once considered their brother/sister rather than help them?
Palabra del día
la medianoche