Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Querían también que se regularizara su situación dentro del sector de la justicia de UNMIK.
They also wanted to regulate their position within the UNMIK justice sector.
Se ordenó a Península de Manila que regularizara a 405 empleados eventuales, incluidos 55 que eran personal de piso del hotel.
The Manila Peninsula was ordered to regularize 405 casual employees including 55 housekeepers at the hotel.
El 11 de agosto de 1835 obtuvo una audiencia con el rey y le solicitó que en aras de la paz religiosa en Francia, regularizara la situación del Obispo de Icosia.
On August 11, 1835, he obtained an audience with the king and requested that, in the interests of religious peace in France, he would regularize the situation of the Bishop of Icosia.
El 11 de agosto de 1835 obtuvo una audiencia con el rey y le solicitó que en aras de la paz religiosa en Francia, regularizara la situación del Obispo de Icosia. El rey simpatizó con él.
On August 11, 1835, he obtained an audience with the king and requested that, in the interests of religious peace in France, he would regularize the situation of the Bishop of Icosia.
La autoridad asesora recomendó que se regularizara la situación de esos migrantes y que se los compensara por la diferencia de sus salarios y se les permitiera solicitar la autorización de residencia permanente.
The advisory authority had recommended that the situation of such migrants should be regularized, that they should be compensated for the shortfall in wages and that they should be allowed to apply for permanent residence.
Si con posterioridad a la presentación de la solicitud de devolución se regularizara la proporción deducible según el artículo 175 de la Directiva 2006/112/CE, el solicitante deberá aplicar sobre la cantidad solicitada o ya devuelta una corrección.
If subsequent to the submission of the refund application the deductible proportion is adjusted pursuant to Article 175 of Directive 2006/112/EC, the applicant shall make a correction to the amount applied for or already refunded.
Algunos participantes señalaron que las políticas restrictivas en materia de migración contribuían al aumento de la migración irregular y pidieron que se ampliaran las posibilidades de migración legal y que se regularizara la situación de los migrantes.
Some participants noted that restrictive migration policies contributed to an increase in irregular migration and argued for an increase in legal avenues for migration and for the regularization of migrants in an irregular situation.
Dicha decisión fue confirmada por decisión de 19 de noviembre de 1991, que posteriormente, el 28 de enero de 1992, fue anulada por la Corte Suprema de Justicia, quien ordenó que el juez instructor regularizara el procedimiento mediante citación al testigo Alejandro Salas López.
That decision was upheld by a November 19, 1991, decision, but the latter was then overturned, on January 28, 1992, by the Supreme Court. The Court ordered the examining magistrate to correct the proceedings by citing the witness Alejandro Salas López.
El nuevo texto regularizará y armonizará las disposiciones legales, convirtiéndose en la norma legal de referencia en este ámbito.
The new text will regularize and harmonize the legal regulations, becoming the standard legal reference in this area.
La deducción inicialmente practicada se regularizará cuando sea superior o inferior a la que el sujeto pasivo hubiera tenido derecho a practicar.
The initial deduction shall be adjusted where it is higher or lower than that to which the taxable person was entitled.
Palabra del día
el guion