Coordina y regulariza la actividad de los Comités regionales. | It coordinates and regularizes the activity of the regional Committees. |
Reduce los problemas del corazón y regulariza palpitaciones. | It reduces the problems of the heart and regulates palpitations. |
En resumen, esta norma regulariza el licenciamiento ambiental municipal en Minas Gerais. | In short, this standard regulates municipal environmental licensing in Minas Gerais. |
Monseñor Claret visita la diócesis, predica misiones y regulariza las situaciones matrimoniales. | Archbishop Claret went throughout the diocese, preaching missions and regularizing matrimonial situations. |
Se ve el transmisor prohibió para emitir las cuentas - cheques hasta que regulariza su situación. | The transmitter is seen prohibited to emit accounts - cheques until it regularizes its situation. |
Triphala alivia el estreñimiento y regulariza el sistema digestivo, sin interrumpir el equilibrio líquido-electrolito en el cuerpo. | Triphala relieves constipation and regularizes the digestive system, without disrupting the fluid-electrolyte balance in the body. |
El lúpulo mejora a los Estados impacientes y regulariza el humor de las personas depresas, deprimidas. | The hop improves the anxious states and regularizes the mood of the depressed people. |
En caso afirmativo, cómo se regulariza? | If so, how is their status regularized? |
Se regulariza el trazado en planta adaptándolo a velocidades compatibles con la infraestructura existente. | The track line is standardized by adapting it to the speeds in keeping with the existing infrastructure. |
El acuerdo conseguido este mes regulariza las relaciones de Nicaragua con la banca privada internacional hasta junio de 1986. | This accord will regularize Nicaragua's relations with the private international banking system until June 1986. |
