Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aliviaban la carga de sus obligaciones eclesiásticas con banqueteos y regocijos.
The burden of their ecclesiastical duties was lightened by gaiety and reveling.
Algunos vaciarán sus cuentas bancarias, gastando hasta el dinero de la renta o el pago de la casa, para distraerse en regocijos.
Some will empty their saving accounts, spend even the rent or house payment, to distract themselves in gaiety.
Acepten los cambios con confianza ya que los regocijos esperan por ustedes, bien ganados a travez de su lealtad a la luz.
Ride the waves with confidence as your reward awaits you, well earned through your loyalty to the Light.
Tenemos que llegar a ser siempre más sensibles a sus regocijos y dolores en proporción directa, mientras nos pongamos sensibles a los nuestros.
We must become ever more sensitive to their joy and pain in direct proportion as we become insensitive to our own.
Local comercial situado en calle regocijos, junto a puerta de purchena, con una superficie total construida de 69,82 m2, y útil de 58,06 m2.
Commercial venue situated in street regocijos, beside door of purchena, with a total surface built of 69,82 m2, and useful of 58,06 m2.
Estas almas divinamente regadas son prácticamente independientes del medio ambiente material en cuanto a los regocijos de vivir y las satisfacciones de la existencia terrenal.
Such divinely watered souls are all but independent of material environment as regards the joys of living and the satisfactions of earthly existence.
Entonces, se inicia la fiesta popular donde se forman las mascaradas, las comparsas, los bailes y otros regocijos animados y bulliciosos.
Then the popular holiday when are formed the masquerades, the comparsas (carnival groups), the dances and other lively, hilarious delightful events begin.
Queremos llevar con nosotros todo lo que conocemos: los insultos, las resistencias, las estupideces, los deleites, los regocijos, todo lo que hemos experimentado.
We want to carry with us everything we know - the insults the resistances, the stupidities, the delights, the exaltations, everything that we have had.
Una imaginación como la de Stevenson, capaz de soñar La isla del tesoro ante una cartografía infantil, hubiera tramado, sobre las estampas del Ramusio, mil y un regocijos para nuestros días nublados.
An imagination as rich as Stevenson's, capable of concocting Treasure Island on the basis of an infantile cartography, wove into Ramusio's illustrations a thousand and one delights for our rainy days.
Entonces, se inicia la fiesta popular donde se forman las mascaradas, las comparsas, los bailes y otros regocijos animados y bulliciosos.Casi todos los países del mundo lo festejan, cualquiera sea su religión, según sus usos y costumbres.
Then the popular holiday when are formed the masquerades, the comparsas (carnival groups), the dances and other lively, hilarious delightful events begin.Nearly all the countries in the world celebrate it, whatever their religion, according to their customs and traditions.
Palabra del día
la medianoche