Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La interferencia del oxígeno se comprobará para cada nuevo reglaje.
The oxygen interference shall be repeated for each new setting.
Referencia y/o márgenes de reglaje [2] Táchese lo que no proceda.
Reference and/or setting ranges [2] Strike out what does not apply.
Las posibles posiciones de los elementos de reglaje quedarán limitadas:
The possible positions of the adjustment components shall be limited:
Rangos de referencia y reglaje [1] Táchese lo que no proceda.
Reference and/or setting ranges [1] Strike out what does not apply.
Rangos de referencia y reglaje [9] Táchese lo que no proceda.
Reference and/or setting ranges [9] Strike out what does not apply.
Entre los ensayos se autoriza un reglaje del sistema de combustible.
Between the tests fine-tuning of the fuelling system is allowed.
El operario puede preajustar en CEBIS el margen de reglaje.
The operator can preset the adjustment range in CEBIS.
El tornillo de reglaje no entra en la tapa roscada.
The adjustment bolt does not fit into the cap.
Referencia y/o márgenes de reglaje [2] Táchese lo que no proceda.
Reference and/or setting ranges [2] Specify the tolerance.
Entre los ensayos se autorizará un reglaje del sistema de alimentación combustible.
Between the tests fine-tuning of the fuelling system is allowed.
Palabra del día
la escarcha