La regla número uno en las citas es escuchar a la mujer. | The number-one dating rule is to listen to a woman. |
Esa es la regla numero uno. | That is rule number one. |
Es la regla numero uno. | That's rule number one. |
Vale, regla numero uno: la torta debe ocurrir antes del anochecer, así no interferirá con la cena de Lily. | Okay, rule number one: the slap must occur before sundown, so as not to interfere with Lily's meal. |
Vale, regla numero uno: La bofetada será antes de anochecer y no debe interferir con la cena de Lily ¡Claro! ¡Claro que no! | Okay, rule number one: the slap must occur before sundown, ROBIN: Amazing. Absolutely not! |
Mira, Artie me dijo que la regla numero uno es nunca jueges con los artefactos, así, que, ¿que tal si devolvemos esto a su lugar?. | Look, Artie told me that rule number one is never playing with the artifacts, so why don't we just put these back? |
Regla numero uno. Nunca le preguntes a una mujer su edad. | Rule number one— do not ask a woman her age. |
Regla numero uno del moderno... Nunca intentar. Nunca poner esfuerzo en nada. Lo pillo. | Hipster rule number one— Never try. Never put effort into anything. Got it. |
Regla número uno. No tratar de encontrar a mi ex, Olivia. | Rule number one, don't try to find my ex, Olivia. |
Regla número uno, no se puede enamorar de mí. | Rule number one, you can't fall in love with me. |
