Comments can add only registerd researchers. | Los comentarios pueden ser agregados solo por investigadores registrados. |
Your VAT number does not appear to be registerd in the EU database. | Su número de IVA no parece estar registrado en la base de datos de la UE. |
Over 300 dolls from around the world have registerd for this years Colliii Awards. | Más de 300 muñecas de todo el mundo se han inscrito para este año los Premios Condiciones de participación. |
But the.LC domain isn't limited to just entities associated with Saint Lucia, it can be registerd by anyone. | Pero el dominio.LC no se limita solo a organizaciones asociadas con Santa Lucía, puede ser registrado por cualquier persona. |
This event was registerd from the SMART Project's detectors operated at Sierra Nevada (Granada), La Sagra (Granada) and Sevilla observatories. | Este evento se registró desde los detectores que el Proyecto SMART opera en los observatorios de Sierra Nevada (Granada), La Sagra (Granada) y Sevilla. |
It also counts with a mass e-mail sending tool to registerd users of the website, where the webmaster can create and edit the users. | También cuenta con una herramienta de envío de emails masivos a usuarios registrados, donde el Webmaster puede crear y editar los usuarios. |
Our 37-acre property, registerd as a private reserve, is at the end of a valley surrounded on three sides by the rainforest of Piedras Blancas National Park. | Nuestros 14 hectareas de propiedad, inscrita como una reserva privada, está al final de un valle rodeado por tres lados por la selva del Parque Nacional Piedras Blancas. |
During the leg between GRAAL service station and Búzios a bilingual registerd guide will be on board to assist you with several informations about this city and what to do there. | Durante el trayecto entre la estación de servicios GRAAL y Buzios, un guía bilingüe habilitado estará abordo para asistirlo con varias informaciones sobre esta ciudad e indicaciones de que hacer allí. |
Guide and informations During the leg between GRAAL service station and Búzios a bilingual registerd guide will be on board to assist you with several informations about this city and what to do there. | Guía e informaciones Durante el trayecto entre la estación de servicios GRAAL y Buzios, un guía bilingüe habilitado estará abordo para asistirlo con varias informaciones sobre esta ciudad e indicaciones de que hacer allí. |
But in case you get a job or interest from a company in your services, this company will have to apply if its not yet registerd with the Department of Immigration to be a Sponsor (offering guarantee work), through the fulfilling of a form. | Note sin embargo, que caso usted consiga una empresa interesada en sus servicios, esa empresa tendrá que darse (caso no sea) junto al Departamento de Inmigración para ser su Sponsor (patrocinador que garantice el trabajo), a través del formulario. |
