Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Despite being born in Hong Kong and fluent in both English and the Cantonese regional dialect, they are not allowed to work, Daly said.
A pesar de haber nacido en Hong Kong y con fluidez en Inglés y el dialecto cantonés regional, que no se les permite trabajar, dijo Daly.
It's a regional dialect.
Es un dialecto regional.
However a concept exists of identification that relates to the regional dialect.
Sin embargo existe un concepto de identificación y que se refiere a la banda y a un dialecto regional.
Learning to speak in a regional dialect that differs from their own is a difficult task for many actors.
Aprender a hablar con un dialecto regional diferente del propio es una tarea complicada para muchos actores.
You can also take part in searching and emptying the winter nets (juomus in the regional dialect).
También podrá participar en tareas de búsqueda y vaciado de las redes de pesca (juomus en el dialecto regional).
People will translate to their own language and sometimes will not even notice that their own language is actually a regional dialect.
La gente se traducirá en su propia lengua y a veces no ni siquiera notará que su lengua es en realidad un dialecto regional.
Tōhoku-ben, another famous regional dialect, is similarly broad, encompassing local vernaculars across northern Honshū such as the notoriously impenetrable Tsugaru-ben.
El tōhoku-ben, otro dialecto regional popular, es igualmente amplio, abarcando las hablas vernáculas a lo largo del norte de Honshū como el notoriamente impenetrable tsugaru-ben.
The film is characterised by its meticulous décor, especially visible in the costumes, and its use of the regional dialect spoken by the actors.
El film se caracteriza por su ambientación meticulosa, especialmente en lo que concierne al vestuario, y por su uso del dialecto regional que hablan los actores.
It is especially known for its colourful regional dialect, its long tradition in bobbin lace-making and the well-preserved wooden buildings of Old Rauma.
Es especialmente conocida por su pintoresco dialecto regional, su extensa tradición en la confección de encaje de bolillos y los edificios de madera del casco antiguo, muy bien conservados.
Any student can learn to appreciate how the language has evolved over the years and how it has been transformed from a regional dialect to a language that has taken over the globe.
Cada estudiante puede aprender apreciar como el idioma ha desarrollado a lo largo del tiempo y como ha transformado de un dialecto regional a una lengua que ha conquistado todo el mundo.
Palabra del día
aterrador