Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But freedom requires strongly limited state functions and regimentation. | Pero la libertad exige funciones y normas estatales estrictamente restringidas. |
Crowds are meant to be controlled to the point of regimentation. | Las multitudes se supone que sean controladas hasta el punto de la regimentación. |
Contraction is military regimentation. | La contracción es régimen militar. |
I don't like regimentation. Please, Virginia. | No me gusta la disciplina estricta. |
It cannot bring about tranquillity, stillness, by mere regimentation, by compulsion, by discipline. | No puede lograr tranquilidad, calma, por la mera regulación, por la coacción, por la disciplina. |
Military communism was, in essence, the systematic regimentation of consumption in a besieged fortress. | El comunismo de guerra era, en el fondo, una reglamentación del consumo en una fortaleza sitiada. |
He would keep this methodical regimentation up for 12 straight weeks, every single day, without a single break. | Él guardaría este regimentation metódico para arriba por 12 semanas rectas, cada solo día, sin una sola rotura. |
Policey was thus a technique of regimentation that, by becoming total, simultaneously individualized. | Así pues, la policía era una técnica de reglamentación, que individualizaba a la par que se totalizaba. |
Unfortunately, that method is a little too regimented for teaching adults. The regimentation becomes a barrier. | Por desgracia, ese método está demasiado reglamentado por profesores adultos, y esta reglamentación se convierte en una barrera. |
Though there is a ritual connected with these acts of worship, they should not be mistaken for ritualism or regimentation. | Aunque hay un ritual exterior relacionado a estos actos de adoración, no deben confundirse con el simple ritualismo o reglamentación. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!