So what do you want to do, keep, return, or regift? | Entonces ¿qué quieres hacer, guardar, devolver, o regalar? |
This looks like something that you'd regift to someone you don't like. | Esto parece algo que vuelves a regalar a alguien que no te agrada. |
The good news is, at least she didn't regift that sweater from last Christmas. | La buena noticia es, al menos ella no re-regaló ese jersey de las Navidades pasadas. |
So this is a regift? | ¿Así que es un re-regalo? |
You can't regift it. | No podrás volver a regalarlo. |
Well, no, but you said that you could regift the gift, I need the gift. | Bueno, no, pero dijiste que podrías volver a regalar el don, necesito el don. |
No, I did not sell them and did not regift to someone, they and decorate to this day my dressing table, hanged on a special support. | No, no los he vendido y no ha regalado a alguien, y hasta hoy día adornan mi tocador, colgado sobre el soporte especial. |
Obviously, regifted items should be in good condition, freshly wrapped and, oh yeah, not something you received from the same person you're intending to regift it to. | Obviamente, los artículos reregalados deben estar en buenas condiciones y recién envueltos en papel de regalo nuevo, y, por supuesto, no ser destinados a la persona que se lo regaló a usted. |
And maybe she didn't regift it because she liked it. | Y quizás no lo re-regaló porque le gustó. |
